채란 문학실

기쁨의 절정

미송 2011. 3. 12. 17:53




    기쁨의 절정

    나를 숨차게 하는 열병의 참을 수 없는 혼돈
    존재보다 앞서는 행위
    사변과 검증 없이 나도는 신조들이
    가끔 딜레마에 빠트린다
    진정한 사랑이란 휘젓지 않고도
    둥둥 뜰수 있게 만드는 수영법 같아서
    열정보다는 신뢰로 가능해지는 것
    사랑한다면 사랑으로 성장하길 원한다면
    깊은 신뢰의 숨을 들이키면 돼
    사랑을 위한 거대한 시도들을 그치고
    지복(bliss)을 받아들이면 돼
    환희요 기쁨의 절정이란
    멍하니 자신을 잃어 본 후에야
    비로소 찾아 든다는 말.
        since feeling is first / e.e.cummings 기분(氣分)이 첫째이므로 / e.e.커밍즈


        since feeling is first 기분이 첫째이므로
        who pays any attention 일의 문맥(文脈) 따위에
        to the syntax of things 마음을 쓰는 이는
        will never wholly kiss you; 온전한 입맞춤은 못할 거예요;


        wholly to be a fool 세상이 봄인 동안은
        while Spring is in the world 온전히 어리광을 부린다는 건


        my blood approves, 나의 혈기(血氣)가 인정해요,
        and kisses are a better fate 입맞춤은 지혜보다
        than wisdom 나은 것임을

        lady i swear by all flowers. Don't cry. 여인이여 나는 모든 꽃에 걸고 맹세하지요
        - the best gesture of my brain is less than 울지 마세요 - 내 머리를 짤대로 짜 본댔자
        your eyelids' flutter which says 우리는 서로 좋아한다는 당신의 눈짓만은 못한 걸요


        we are for each other:then :그러니
        laugh, leaning back in my arms 내 품 안에서 기대서 웃어보세요,
        for life's not a paragraph 인생(人生)이란 글의 한 대목은 아니며


        And death i think is no parenthesis 죽음도 괄호(括弧)는 아닌 것 같으니까요.

                        

                        

            '채란 문학실' 카테고리의 다른 글

            저, 詩魚들  (0) 2011.03.15
            저 남자, 혹 속의 노래   (0) 2011.03.14
            봄꿈  (0) 2011.03.08
            당신도 롤러코스터에 열광하는가  (0) 2011.03.07
            거울놀이 외   (0) 2011.03.05