운문과 산문

헤세<흰구름>

미송 2013. 1. 26. 19:52

     

    헤세의 수채화

     

     

    WEIBE WOLKEN 흰구름

    -Hermann Hesse 헤르만 헤세

     

    O schau, sie schweben wieber

    wie leise Molodien

    Vergessener schoner Lieder

    Am blauen Himmel hin!

    Kein Here kann sie verstehen,

    Dem nicht auf langer Fahrt

    Ein Wissen von allen Wehen

    Und Freuden des Wanderns ward.

    Ich liebe die Weiben, Losen

    Wie Sone, Meer und Wind,

    Weil sie der Heimatiosen

    Schwestern und Engel sind.

     

    오오 보라, 흰구름은 다시금

    잊혀진 아름다운 노래의

    희미한 멜로디처럼

    푸른 하늘 저쪽으로 흘러간다.

     

    기나긴 나그네 길을 통해서

    방랑과 슬픔과 기쁨을

    한껏 맛본 자가 아니고는

    저 구름의 마음을 알지 못한다.

     

    나는 태양과 바다와 바람같이

    하얀 것, 정처 없는 것을 좋아하나니

    이것들은 고향 떠난 나그네의

    자매이며 천사이기 때문이다.